El Necio

Ayer estaba escuchando canciones de Silvio Rodríguez. Al llegar a la canción El Necio, leí un comentario en Youtube que me llamó mucho la atención. Se refería a una entrevista del cantautor en la Radio Nacional de Venezuela en 2005. Durante 1 hora busqué la entrevista, pero fue en vano. Sin embargo, encontré la transcripción de la parte que me interesa de la entrevista en varios blogs. En ella, Silvio se refiere a la canción El Necio y responde de esta forma a una pregunta sobre el derrumbe de la Unión Soviética:

“Hubo varios periodistas en La Habana que me preguntaban por qué no me pronunciaba al respecto. Y yo pensaba —sigo pensando, y siempre pensé igual—, que no tengo tampoco por qué pronunciarme acerca de cada cosa que sucede. Ese no es mi oficio, no es mi trabajo. A veces no tengo nada que decir, o se está produciendo todavía un proceso de acumulación necesario para que en algún momento se convierta en expresión y brote. Mientras tanto, no puedo hacer nada, ni forzar las cosas, porque no me sale una buena canción. Es mejor quedarse con la boca cerrada a hablar boberías.”

No puedo más que suscribir y sentirme plenamente identificado con las declaraciones de Silvio Rodríguez. A veces, siento la necesidad de pronunciarme al respecto de eventos, de compartir mis pensamientos y con una ola de inspiración puedo escribir sin parar sobre ello. Otras veces, en cambio, me pasa exactamente lo mismo que a Silvio: “no tengo nada que decir, o se está produciendo todavía un proceso de acumulación necesario para que en algún momento se convierta en expresión y brote.” A veces hablo y escribo. Otras callo y escucho y no escribo durante un tiempo. Ahora mismo me encuentro en esa fase reflexiva. Y siento, que poco a poco, las palabras vuelven a brotar por sí solas. Cuestión de días.

© Mario Cuenda García

Anuncios

Notes on Portugal and Catalonia

Portugal:

The past 4th of October, Portugal held a General Election after four years of austerity under the rule of Passos Coelho, Prime Minister of the Social-Democratic Party (PSD) (which despite is name is Portugal’s Conservative Party). His coalition were first in votes, but having lost 30 seats were a long way off an absolute majority, mustering just 102 out of 230 seats in the national Parliament. The Socialist Party (PS), with its leader Antonio Costa obtained 86 seats. The two radical anti-austerity parties, the Left Bloc (BE) and the Portuguese Communist Party (PCP), obtained 19 and 17 seats respectively. Together, the PS, the BE and the PCE have 122 seats and therefore the majority in Parliament. After a couple of days of negotiations, all three agreed to form a left-wing government, an absolute premiere in Portugal, to overthrow Passos Coelho and reverse the austerity path. They told the President of the Republic, Aníbal Cavaco Silva, a former PSD Prime Minister, that they were ready to form government. However, in a surprising move, he decided not to give Antonio Costa the right to form a government. Instead, he asked Passos Coelho to do so arguing that it is always the ‘winner’ of the elections (whatever this means) who has the right to form government first and that he would not let the country send the wrong signal to foreign investors.

Last Tuesday, Passos Coelho minority government presented its program in the Parliament. It was automatically rejected by a rejection motion of the opposition and in consequence, the whole executive had to resign. It has been the shortest Portuguese government in democracy. Now three options are open for the President of the Republic. The first is to allow Antonio Silva and his PS to form government with the BE and the PCP. The second is to maintain the actual government until new elections in summer. The third, is to create a government with independent people lead by himself.

Catalonia:

The past 27th of September, the Catalans faced an autonomic elections. Normally, they would have voted to form the Parliament for the next four years, but it was indeed a de facto referendum on the independence of Catalonia. After a polarised and tense electoral campaign between pro and anti-independence parties, the results of the elections gave an absolute majority of seats in the Parliament to the separatists, but with 47.7% of the vote. The 72 seats won by the separatists, four more than the 68/135 required, were split between two parties. The Coalition Junts pel Sí (‘Together for the Yes’ to independence), formed by the right-wing nationalist ruling party Convergencia Democrática de Catalunya (CDC) and the social-democratic separatists party Catalan Republican Left (ERC), won 62 seats. The other 10 seats were won by a separatist, radical democratic and anti-capitalist party from the left-wing, the Popular Unity Candidacies (CUP). The 63 remaining seats are divided between four Spanish Parties: Ciudadanos, Popular Party, Socialist Party and Podemos. Ciudadanos is the leader of the opposition with 25 seats.

With the new parliament constituted, last week the two separatist parties voted in favour of an historical motion which set the path towards an independent state. The motion authorises the creation of a tax and social security authorities in the following thirty days and call for disobedience, stating that all the decisions of Spain’s Constitutional Tribunal will be ignored. The central government automatically brought the motion to the Spanish’ Constitutional Tribunal which ruled it out immediately. Furthermore, the Parliament had to elect a President for the Catalan Government last week as well. Artur Mas, President since 2010 and leader of CDC, was proposed to continue by Junts Pel Sí as President. However, the CUP doesn’t want Mas. They don’t like his liberal policies, nor the corruption scandals in which his party is involved. One of their campaign promises was not to support him. Thus, they have voted against him twice this week, together with the four Spanish parties, impeding Artur Mas’ re-election. As a result, either the CUP and Junts Pel Sí reach an agreement in two months’ time, or the Catalans will have to vote again.

My opinion on the two issues:

I obviously consider really good news the defeat of the pro-austerity government in Portugal. Aníbal Cavaco Silva should allow Antonio Costa to form government because he is legitimate to do so by the number of seats he has secured in parliament along with BE and PCP. The others two options would suppose a coup to democracy. If the left-wing government finally obtains power, it is clear that we won’t assist to a radical confrontation between Portugal and the foreign creditors as happened in Greece, but we are assisting to a shift in Europe. The pro-austerity bloc is fissuring, first in Greece, now in Portugal. A social Europe free of austerity is emerging slowly but surely.

Regarding Catalonia, the climate of confrontation between the central government and the Catalan government is incredibly high as both sides are committed to confrontation and it seems the country has reached a no-return point. Spain faces a General Election next 20th of December with the Catalan issue monopolising the whole political debate, instead of the economic problems Spain has faced in the last years. There are no easy solutions to this problem, but when two actors are so embattled, this is Mas and Rajoy as representatives of their respective nationalisms, the first step would be to get rid them to start a negotiations in better terms. It seems like Mas’ time is coming to an end. Hopefully Rajoy’s one will finish after the next general elections.

© Mario Cuenda García

Après Paris

Je voudrais exprimer toute ma consternation et toutes mes condoléances aux familles des décédés dans les tragiques attentats de Paris ainsi que tout mon soutien au peuple français et aux parisiens. Il est difficile d’organiser ses pensées dans ces moments où l’avalanche d’informations, réactions et lamentations déferle sur les réseaux. Je fais un appel à maintenir la tête froide et à penser au-delà de ce qui vient de se produire.

Ces attaques ont été d’une telle brutalité et couardise, qu’ils ont réveillé ce qu’une société a de mieux : la solidarité et la fraternité. La rage, la consternation et la peur sont passés à un deuxième plan derrière l’humanité démontrée par la société française, européenne et musulmane. Je désire de toutes mes forces que cette conscientisation ne soit pas un mouvement éphémère, mais bien quelque chose qui grandisse jusqu’à rester de façon permanente dans nos cœurs, pour une simple raison : nous ne sommes pas devant un fait divers sporadique, mais devant une guerre moderne qui est ici pour y rester. Ce n’est pas le premier attentat et ce ne sera pas le dernier.

Qui pleure Paris, pleure aussi Beyrouth, Ankara, le Yémen, la Syrie, Ayotzinapa, et j’en passe. Nous ne sommes pas face à une compétition pour savoir quels morts sont plus importants. Les attentats de Paris sont un claque pour ceux qui n’étaient pas prévenus. Une réalité qui frappe à notre porte pour nous dire que ce qui vient de se dérouler dans la capitale française est juste une démonstration de la violence qui sévit quotidiennement dans ces territoires. Ces attaques nous choquent plus parce que nous connaissons des gens à Paris, parce que l’on y a été ou bien tout simplement parce que nous pouvons imaginer les scènes quotidiennes avec énormément de précision. Certains disent que c’est hypocrite, mais il y a bien plus d’hypocrisie à critiquer ceux qui pleurent les événements à Paris en disant que il y a pire dans le monde. De cette façon, nous ne pourrions jamais lamenter des drames en particulier, parce que nous devrions lamenter tous ceux qui ont lieu. La véritable hypocrisie réside en ne pas s’informer dans notre monde où l’information est à notre portée, pour après tout découvrir d’un coup et s’auto-flageller avec le conte de l’hypocrisie.

Est-ce que Paris a pu marquer un point d’inflexion qui puisse nous faire comprendre mieux ce qui se déroule dans le reste du monde, ou bien les gens continueront leurs vies tranquillement au bout de dix jours ? Peut-être que maintenant nous commencerons à affronter d’une fois pour toutes les multiples problèmes qui sévissent dans notre société actuelle. Nous nous rendrons compte que dans un monde globalisé, les actions à des milliers de kilomètres de la maison peuvent avoir des répercussions dans nos vies quotidiennes de la forme la plus brutale et tragique possible. Que les guerres ne se déroulent plus dans des localisations géographiques définies, avec des tranchées et des fronts, mais qu’elles peuvent frapper à n’importe quel endroit et n’importe quel moment, sous forme de bombes ou d’attaques indiscriminées.

Ne laissons pas non plus que ces attentats fomentent le fascisme et que les forces réactionnaires européennes en profitent pour essayer de gagner des votes. Il faut lutter à la fois contre cette nouvelle forme de fascisme qu’est le Yihadisme et contre le fascisme européen, tous deux différents dans leurs contenus mais similaires dans leurs messages d’intolérance et de haine. Luttons en nous informant, avec de la démocratie et les droits de l’Homme, avec la solidarité, la fraternité et la solidarité qui caractérisent nos sociétés.

Que ces attentats ne soient pas l’exemple de « l’hypocrisie européenne » dont parlent certains. Au contraire, qu’ils servent pour nous ouvrir les yeux, pour que dans un futur, nous soyons des millions à protester dans la rue contre les guerres, à voter pour des gouvernements qui se compromettent avec les droits de l’Homme et non avec la vente d’armes à des gouvernements dictatoriaux. Pour que nous décidions d’intégrer nos frères les réfugiés qui fuient la terreur quotidienne que fomentent les mêmes barbares qui tuèrent hier à Paris. Pour que nous luttions contre les inégalités qui fomentent la marginalisation et la radicalisation. Pour que nous luttions contre le discours de la haine de l’islamisme radical et du fascisme européen. Les images de solidarité et de conscientisation d’aujourd’hui montrent que l’Europe peut le faire. Faisons notre possible pour que cela ne soit pas des symboles éphémères, mais qu’ils deviennent les actions qui doivent prévaloir dans le quotidien de notre société. Dans un monde où l’indifférence n’est plus une option valide, c’est la seule manière que la solidarité et la paix triomphent au long terme.

Ton mon soutien à mes amis parisiens dans cette dure journée. Face à la terreur, nous vaincrons.

© Mario Cuenda García

Post-París

Quisiera expresar mi consternación y mis condolencias a las familias de los fallecidos, así como mandar todo mi apoyo al pueblo francés y a los parisinos. Es difícil organizar pensamientos en estos momentos dónde la avalancha de informaciones, reacciones y lamentos arrolla todo. Sin embargo, hago un llamamiento a mantener la calma y en pensar más allá de lo ocurrido.

Estos ataques han sido tan brutales y cobardes, que han despertado lo mejor que puede tener una sociedad: la solidaridad y la fraternidad. La rabia, la consternación y el miedo han pasado a un segundo plano, tras las muestras de humanidad que está demostrando la sociedad francesa, europea, y la musulmana. Deseo, con todas mis fuerzas, que esta concienciación no sea flor de un día, sino que florezca y permanezca en nuestros corazones, por una simple razón: no estamos ante un hecho aislado de un día, sino ante una guerra moderna que está aquí para quedarse. No ha sido el primer atentado de este tipo, y no será el último.

Quién llora Paris, llora también Beirut, llora también Ankara, llora también Yemen, llora también Siria, llora también Ayotzinapa y muchos más. No estamos ante una competición sobre qué muertos importan más. El ataque de París ha sido una bofetada en la cara de los incautos. Una bofetada de realidad que viene a decir que lo ocurrido en la capital de Francia es la violencia cotidiana en estos lugares. Sin embargo, estos ataques nos chocan más porque todos conocemos gente en París, o hemos estado allí, o al menos podemos imaginarnos con bastante precisión las escenas cotidianas. No es que París importe más, es que logramos empatizar más por la proximidad. Mucha más hipocresía hay en criticar a quién llora lo ocurrido en París diciéndole que ocurren más cosas en el mundo. Por esa regla de tres, nunca podríamos lamentar ningún drama en particular o tendríamos que lamentarlos todos. La verdadera hipocresía está en no informarse en un mundo dónde la información sí está al alcance de la mano inmediatamente para luego descubrir todo de golpe y auto-flagelarse con el cuento de la hipocresía.

¿Puede París haber marcado un punto de inflexión y habernos hecho entender lo que pasa en el resto del mundo o seguirá la gente sus vidas tranquilamente al cabo de 10 días? A lo mejor ahora empezaremos a enfrentarnos de una vez a muchos de los problemas que nos plantea la sociedad actual. Nos daremos cuenta que en un mundo globalizado, las acciones a miles de kilómetros de casa pueden tener repercusiones en nuestras vidas cotidianas de la forma más brutal y trágica posible. Que las guerras ya no se pelean en lugares geográficos definidos, con trincheras y frentes, sino que pueden golpear en cualquier sitio y en cualquier momento, en forma de bombas o ataques indiscriminados.

No dejemos tampoco que estos atentados fomenten el fascismo y que las fuerzas reaccionarias europeas hagan juego con estos acontecimientos para ganar votos. Hay que luchar a la vez contra esta nueva forma de radicalismo que es el extremismo yihadista y contra el fascismo europeo, ambos diferentes en su fondo pero similares en su mensaje de odio. Luchemos informándonos, con democracia, con derechos humanos, con igualdad, con fraternidad y con solidaridad.

Que este atentado no sirva como ejemplo de la mal llamada por algunos ‘hipocresía europea’. Que sirva para abrir los ojos, para que en un futuro seamos miles en marchar contra las guerras, en votar a gobiernos comprometidos con los derechos humanos y no con la venta de armas y los apoyos a gobiernos dictatoriales. Para que decidamos integrar a nuestros hermanos refugiados que huyen el terror cotidiano que fomentan los mismos bárbaros que atentaron en París. Para que luchemos por deshacernos de las desigualdades que fomentan la marginalización y la radicalización. Para que luchemos contra el discurso del odio del islamismo radical y del fascismo europeo. Las imágenes de solidaridad y de concienciación de hoy son una muestra que Europa puede hacerlo. Hagamos todo porque no se queden en gestos simbólicos y se conviertan en las acciones que deben prevalecer en el día a día de nuestra sociedad. En un mundo dónde la indiferencia ya no es una opción válida, sólo así podrá triunfar a largo plazo la solidaridad y la paz.

Un abrazo enorme a mis amigos parisinos en este duro día. Frente al terror, venceremos.

© Mario Cuenda García

Lettre à Albert Camus

 Cher Albert,

Aujourd’hui c’est ton anniversaire. Tu aurais eu 102 ans. Je voulais te féliciter et confesser au passage toute mon admiration envers toi. Cet accident de la route n’aurais jamais dû arriver. Comme toujours, ce sont les meilleurs qui partent les premiers. Je ne t’aurais probablement jamais connu mais pourtant, pour moi, tu n’es pas décédé. D’une façon ou d’une autre, tu es toujours présent. C’est presque comme si tu n’étais jamais parti.

On n’oublie jamais la première lecture de son livre préféré. Dans mon cas en l’occurrence, ce fut La Peste. J’avais alors 15 ans, et les préoccupations propres d’un adolescent. C’était le printemps, les examens de fin d’année approchaient et nous dûmes lire le roman pour notre classe de Français. En soi, je ne puis dire que le livre supposât un quelconque chamboulement dans ma vie quotidienne ; d’ailleurs, je ne me souviens d’absolument aucune analyse faite en classe. Par contre, je me rappelle parfaitement de l’immense plaisir ressenti en le lisant. Aujourd’hui encore, trois lectures après, La Peste reste pour moi le meilleur roman que j’aye lu toutes littératures confondues.

Albert Camus

Albert Camus

La rédaction de La Peste est tout simplement fabuleuse. Il y a un pouvoir qui émane des mots que seul un lecteur francophone peut capturer. Par moments, le lecteur se sent attrapé dans la ville d’Oran, angoissé dans l’atmosphère lourde et poussiéreuse de la cité. Il entend, dans le silence de la lecture, le bourdonnement du fléau au-dessus de sa tête et il respire l’air suffocant, imprégné de la maladie. Mais pire encore, il ressent la souffrance avec les personnages, comme l’agonie douloureuse de l’enfant du Juge Othon.

Bien évidemment, le roman est ouvert aux interprétations. Chacun a la sienne, mais j’aimerais souligner la précision psychologique avec laquelle les personnages sont dépeints. Ils représentent tous des prototypes de personnes, mais également des états d’âme pendant une vie, avec lesquelles il est facile de s’identifier. Il y a le Docteur Rieux, infatigable dans sa démarche, toujours fidèle à son devoir, courageux et pragmatique. Il y a aussi Jean Tarrou, qui sans être docteur prend conscience que la peste est l’affaire de tous et fait alors preuve d’un courage extraordinaire pour aider le docteur Rieux, jusqu’à que cela lui coûte la vie. Il y a également Joseph Grand, ce timide employé de mairie qui réécrit sans cesse la première phrase du livre qu’il est en train d’écrire et qui porte un chagrin d’amour éternel sur le cœur. Ou alors Raymond Rambert, ce journaliste parisien prisonnier de la ville et qui fait tout son possible pour s’y échapper car il veut rejoindre la femme qu’il aime, mais qui abandonne ses projets d’évasion pour aider Rieux dans sa labeur. La Peste et ses personnages sont une ode à l’amour et au courage et une lutte constante contre la résignation.

Oui, La Peste est tout simplement un chef d’œuvre, mon roman favori, celui que je relis à chaque été dans la solitude de ma petite maison de campagne dans le sud de l’Espagne, sous un soleil de plomb et une chaleur inclémente, a moitié assoupi dans un hamac à l’ombre d’un vieux chêne. J’aime lire et relire cette édition ancienne utilisée par ma mère pour apprendre le français, pleine d’inscriptions au crayon dans les marges, dont les pages ternes sentent le livre ancien.

Il n’y a pas que La Peste qui me fascine, Albert. J’ai lu tous tes romans depuis L’étranger, en passant par La Chute et pour finir, j’ai récemment lu pour la première fois Le Premier Homme. Bien évidemment, L’étranger est aussi un chef d’œuvre, je suis absolument d’accord. Un jour, si j’ai le temps, je t’écrirais à propos. Mais, je dois avouer que ayant fini Le Premier Homme, ce roman autobiographique et inachevé après ce fatal accident, je puis dire maintenant que je te connais et comprends mieux. J’espère pouvoir m’attaquer à tes essais philosophiques bientôt.

55 ans après ta mort, Albert, je pense que tu as plus de potentiel que jamais. Tes romans et tes nouvelles sont de plus en plus lus par les jeunes et L’étranger connaît un énorme succès plus de 70 ans après sa première publication, quasiment une renaissance, bien que personnellement je préfère La Peste. Mais pour moi, le meilleur Albert Camus n’est pas celui que l’on trouve dans ses livres. C’est l’homme qui après avoir gagné le Prix Nobel envoie une carte à son instituteur de l’école primaire pour le remercier. Sans lui, Albert Camus ne serait peut-être pas aujourd’hui le meilleur écrivain français du XXème siècle, mais un petit prolétaire inconnu, né et mort en Algérie, orphelin dès son plus jeune âge, et travaillant pour survivre dans les quartiers pauvres d’Alger. J’admets que s’il y a bien un aspect sur lequel j’envie la France, c’est bien parce qu’elle t’a dans son sein, Albert. Joyeux anniversaire et repose en paix. On ne t’oublie pas.

Mario Cuenda García.

© Mario Cuenda García